设为首页收藏本站

华讯行业社区

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 纵情任性
打印 上一主题 下一主题

行情沉闷,看点笑话

[复制链接]
11#
发表于 2005-8-14 19:54:00 | 只看该作者
等了好多天,没见有戏呀!?
12#
发表于 2005-8-15 08:45:00 | 只看该作者
是看你老的戏呢!!!
13#
发表于 2005-8-16 21:40:00 | 只看该作者
以下是引用gumrosin在2005-8-15 8:45:18的发言:# J( p% j" \. h3 E
是看你老的戏呢!!!

% s1 X! v; X+ ~$ S呵呵...........看戏的不如演戏的威风, 演戏的不如看戏的自在.
14#
发表于 2005-8-16 21:49:00 | 只看该作者
这两天论坛这么冷清9 s  L  A$ n# K8 g6 h8 g1 c) u# W& c
灌点水吧!不然就水落石出了。
15#
 楼主| 发表于 2005-8-16 21:53:00 | 只看该作者
松阳兄,你那松脂什么价格啊? 松香呢? 有何高见,不妨说说
16#
发表于 2005-8-16 21:58:00 | 只看该作者

* Z$ K% V$ E. {2 t- w: A 4 y9 J1 g* S0 w  K' f2 w, Q( k. }! O
呵呵...........看戏的不如演戏的威风, 演戏的不如看戏的自在.9 Z$ T: T: i- o1 _
! f3 G  V: a, L
ho兄说的对还是看戏自在,免的说中某某人的要害得罪人
, P) ~' M" i! K# d. W) ?
2 f( O( Y# d0 T+ y/ P& q6 c* T* @/ y2 Q' A8 R: K
[此贴子已经被作者于2005-8-16 22:00:22编辑过]

7 p' j8 W/ u; z  t1 @1 |
17#
 楼主| 发表于 2005-8-17 08:46:00 | 只看该作者
喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。 5 {% E, T. _& l. k% l0 Q0 [! _5 Q# ^
( b# i% F* Q9 P
dear wang litte girl: * X+ S) Z; ]5 Z: \$ {; E
& H4 j7 C2 U  i+ z& X7 I5 L7 v
亲爱的王小姐:
% s  d7 A  D7 J! o7 [! t7 R( k0 \' r' U1 q$ T
(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。)
6 u( U8 F( }2 d# M- w7 {' X
: g  o3 k& x6 r( p; X/ ofrom see you one eye,i shit love you。
! _& ~8 A1 C: H4 e1 ^/ A* I( f: m4 \. s# \
(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说vcd里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。) . F- T! ?$ [5 i# V) }

% F! W4 {0 y( p( T, G/ Byour eyes close,i die;your eyes open,i come back to live.your eyes close and open again and again,i die again and again.
6 i+ J+ g- q2 L( v0 m5 y+ _, l1 R0 n- \( W
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。
3 B. V% y2 b. G7 T- W6 T% t4 U  ]
% }- @  h. F1 c(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。)
/ t# T" r$ `, O( I
1 T7 S! X. S7 P/ C# |6 _maybe you do not know me,no matter.one see clock emtion is pop.
" N' n. U' D, F! p) r
( z, |9 A( E) M, b* e, X8 w( i8 B6 D(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。)
; K( s% u; u$ ^, W; _& `6 A* Y
) [3 J! Y9 S7 H" ~) Vi think i should introduce myself to you.
% r4 M# B, y' i- G) C, m, D" n3 L( t3 e" i% e8 T0 C5 U3 B5 w6 y( J  M& A
我想应该介绍一下自己。 3 p. r- [1 q& Y/ q

0 A2 Y  f! _+ S% l(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国mm套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国mm。)
7 t' O: M$ H3 T6 V/ ^& B
$ Q' H# E6 _' |$ j; pi call li old big. toyear 25. & J, Q7 H) Z- T' i" S( D
/ t$ I* o2 C2 d2 f) @
我叫李老大,今年25。 # C8 s( [) u# H$ l

. _" d. e# O3 x% y' N(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) ; V, R$ F' n9 M9 l7 @; }2 f7 ^  Q
! J; D6 t9 I+ J) a
my home four mouth people:papa,mama,i and dd. 7 v# A  F- k1 Z& J

* o, {. D) J- |6 r' L6 Z我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。 4 l3 h9 k! K" h: z; f

( x* l+ n& _* |7 B5 q, u(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么写的。)
" Z0 o' b$ P; i, M# P6 H0 L6 G7 h
i beat letter very fast,because i am a computer high hand. i even act as black guest.
0 M  a; y0 s. {' I, Z8 `- h2 `  h+ o( [
我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。
8 y4 Q' g: k7 ^7 \! U, Z; n
. d/ [5 g7 }7 ]  ti do early fuck every day,so that i can have strong body to protect you. ! O% k" g6 e" `; g$ @
+ {6 D2 T7 \2 P0 A
我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。 7 r4 k+ D* y. ]0 z3 u" |4 s! ~

4 b$ V- L. F4 @. Z1 {, }  i( M(“操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,他还说vcd里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。)
* g; O" ?9 [2 ?: G: [$ @4 W
' N/ b7 o1 c5 B4 I, |please come to eat and sleep with me,or i will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life.
1 Y& E+ {7 G( W7 m4 v: b3 f
; [1 z1 |' x8 u/ ^* q请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。
7 Z4 t  X# {9 i4 ?4 g1 q7 j4 T- i) Y+ [, a0 t3 W
(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。) ( Q/ ?9 r+ e) K/ w5 Y. w, f$ M
/ k$ q$ j) O- m3 A
your old big
' X# K$ y: h7 x  y& \( n/ S) w
. d5 V3 M/ ^1 _你的老大
* O* J. f6 L. _/ |$ U
4 k% m) _, F3 S2 m& l# A1 n  `: l(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) 0 G1 s3 L9 R" x7 Q! O
, n' e* J. l# x
好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克mm心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧!
* q8 k, ^! k: G5 h) ?6 H, q" `
) |: i- F: h+ j4 l哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early fuck(做早操)去了!
18#
 楼主| 发表于 2005-8-17 08:54:00 | 只看该作者
国家足球队的商机无限——国家队屡次国际大赛毫无建树,却显现无限商机!
1 f: u0 j+ i# B. ?8 o7 _$ S3 T  Y$ R* V. c% }! I
  某壮阳药厂家看中时机,请国家队的球星担当“形象代言人”,
/ m; e; o* w  F" j8 v6 v    广告语为:“谁能90分钟不射?!”
2 H' T* o7 t0 U9 Q9 I) l    球星曰:“我能!”——“*****”功效卓著!; q) k3 n, z+ l/ |; v( I
4 @5 W1 n0 D* E& r7 l
某避孕套厂家深受启发,也打算请国家队当代言人。
: j% N6 d$ o; p$ m$ V3 Y- m    于是,请一群国家队队员,对着球门狂轰滥炸一番,广告语为:“无论你怎么射,射多少次,都射不进去!”
; S2 |- `9 w: Y/ ^3 l
& b3 ^4 b3 I3 [某避孕药厂家看到前两家的广告效果奇佳,不觉眼红起来,可他们的药是给女人吃的呀,总不能请足球明星做代言人呀?大伤脑筋!经过3天3夜苦苦思索,终于有了好的创意:请个黑哨裁判,哨子一吹,广告语为:“无论射进去多少,统统不算!”( I' q+ [3 a6 x. Y" ^  C; h
! z; A0 J3 G. Q9 o( v! {0 h2 b
19#
 楼主| 发表于 2005-9-3 22:26:00 | 只看该作者
一个中国男人在英国进错女厕所后的解释........ V2 d% E' Z4 `  Q% Z# W, v
    猴pp 发表在 哈哈笑话 华声在线 http://hs.hnol.net3 j; s$ j/ i% |1 J/ E# l4 D% G. H: L3 \

1 N, r- n+ |3 \0 G: _有可能大家看过了可是还是想发一遍噢~~7 D  X7 k& I. l- O
" S6 F* Y( P, k# I
2 m+ D& ^, E! d1 H" B6 Z2 Q
一中国男士在英国观光时突然拉肚子,他赶紧跑进公厕里~~~~终于解决了,他得意的哼着歌走出来,却发现一大群人惊奇的看着他。他这才发现,原来自己慌乱间进了女厕。
# h( G* r8 d9 |5 n% N% T+ ]  “怎么办,出丑了,可不能给中国人丢脸啊,”反应迅速的他立刻装出一脸*笑,一个90度鞠躬,大喊一声: $ o1 f* z: N9 U  U- W; P
  
3 Z; w; d- s6 t1 ~! L# m/ n! ~  , p3 T" O7 f. d+ V% m/ `
  ! b8 g, N) |: q( \3 t
  “撒由那拉,byebye~~~”然后大摇大摆地走了。后面围观的人群皱着眉头表情厌恶地嘟囔:“Oh,shit~~~~Japenese!!!”/ `" Z0 x7 @. M0 M- r7 H
20#
发表于 2005-9-3 22:55:00 | 只看该作者
哈哈.........1 d0 G2 g& v& H. S+ d
' _2 H; f1 A3 `) {
看来也不一定要一味地抵制日货哦........
: @9 N- D( d# [9 P9 }/ I2 `& q
" h2 s/ D- m2 i2 w, S/ Q. s6 C( x4 k5 [$ n
[此贴子已经被作者于2005-9-3 23:00:48编辑过]
0 P+ m- d5 l$ n
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|申请友链|手机版|华讯行业网 ( 桂B2-20030027  

GMT+8, 2025-1-22 18:56 , Processed in 0.031530 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表